GD Star Rating
loading...
GD Star Rating
loading...

Sin tu apoyo, será imposible ganar el derecho de ser sede de la Copa Mundial de la FIFA™ del 2018 o en el 2022.
Sin tu apoyo, será imposible ganar el derecho de ser sede de la Copa Mundial de la FIFA™ del 2018 o en el 2022. Mostremos al mundo que estamos unidos por el amor a al fútbol. Únete a esta causa y firma la petición. Pasa la voz y apoya el crecimiento de este movimiento y traigamos juntos la Copa Mundial de la FIFA™ de regreso a Estados Unidos! Se nesecitan 5,000,000 Firmas
Van 700,000 Firmas hasta El momento 6-23-2010
NOTA Completa en la pagina official de USSOCCER.COM (ingles)
Los EE.UU. Puja Comité dará un paso crucial en su campaña para acoger el 2018 o 2022 FIFA World Cup ™, cuando una delegación de cinco personas presenta los oficiales de los Estados Estados Unidos Oferta Estados libro a la FIFA el viernes, de mayo 14. The US Bid Book will be submitted in a formal ceremony at the home of FIFA in Zurich, Switzerland. Los EE.UU. Puja libro se presentará en una ceremonia oficial en la sede de la FIFA en Zurich, Suiza.
Representing the 90 million soccer fans in the United States, the delegation from the USA Bid Committee will include US Soccer President and USA Bid Committee Chairman Sunil Gulati, USA Bid Committee Executive Director David Downs, USA Bid Committee Managing Director John Kristick and US Men’s National Team captain Carlos Bocanegra. En representación de los 90 millones de aficionados al fútbol en los Estados Unidos, la delegación de la Comisión EE.UU. Puja incluirá EE.UU. Fútbol Presidente y los EE.UU. Puja presidente del Comité de Sunil Gulati, EE.UU. Puja Comité Director Ejecutivo David Downs, EE.UU. Puja Comité Director John Kristick y Nacional de EE.UU. para hombres El capitán del equipo Carlos Bocanegra. The fifth member of the US delegation will be announced later in the week. El quinto miembro de la delegación de EE.UU. se darán a conocer más adelante en la semana. The delegation will present the bid book to FIFA President Joseph “Sepp” Blatter and FIFA Secretary General Jerome Valcke. La delegación presentará el libro intento de Presidente de la FIFA Joseph “Sepp” Blatter y la FIFA Jerome Valcke Secretario General.
The United States and eight competing bids will each have 15 minutes to present their bid book and conduct a question and answer session with assembled media during this ceremony that is open to the media. Los Estados Unidos y ocho ofertas competidoras tendrán cada uno 15 minutos para presentar su libro de compra y llevar a cabo una sesión de preguntas y respuestas con los medios de comunicación reunidos en este acto que está abierto a los medios de comunicación. The submission of the official bid books begin a seven-month review process that will include site visits by FIFA Executive Committee members to each bidding nation and culminate with the selection of the host countries for the 2018 and 2022 FIFA World Cups on December 2, 2010, in Zurich. La presentación de los libros de candidatura oficial comenzará un proceso de revisión de siete meses, que incluirá visitas a las instalaciones por los miembros del Comité Ejecutivo de la FIFA a cada nación de licitación y culminará con la selección de los países anfitriones de los 2018 y 2022 FIFA World Cups de 02 de diciembre 2010 , en Zurich.
“Submitting the US Bid Book to FIFA is a major milestone in this process and the result of months of planning and hard work,” said Sunil Gulati, Chairman of the USA Bid Committee and President of US Soccer. “Enviar los EE.UU. Puja libro a la FIFA es un hito importante en este proceso y el resultado de meses de planificación y trabajo duro”, dijo Sunil Gulati, presidente de la Comisión de pujas y EE.UU. El presidente de los EE.UU. de fútbol. “But it also marks the beginning of the most critical portion of this bid in which we must make a compelling case to the 24-member FIFA Executive Committee that the United States is the right country to host the FIFA World Cup in 2018 or 2022. “Pero también marca el inicio de la parte más crítica de esta oferta en la que tenemos que hacer un caso que obliga a los 24 miembros del Comité Ejecutivo de la FIFA que los Estados Unidos es el país derecho a organizar la Copa Mundial en 2018 o 2022. The support our effort has received from the people and civic leaders of this country has been tremendous and strengthens our resolve in our ability to bring the World Cup back to the United States.” El apoyo nuestro esfuerzo ha recibido de la gente y los líderes cívicos de este país ha sido enorme y nos compromete en nuestra capacidad para llevar la Copa Mundial de regreso a Estados Unidos “.
In addition to the United States, Australia, England and Russia have formally declared their desire to host the FIFA World Cup™ in 2018 or 2022 and will present their bid books to FIFA on Friday as well. Además de los Estados Unidos, Australia, Inglaterra y Rusia han declarado formalmente su deseo de acoger la Copa Mundial FIFA ™ en el 2018 o 2022 y presentará sus libros candidatura a la FIFA el viernes también. Netherlands-Belgium and Portugal-Spain will each submit joint bids for the 2018 and 2022 tournaments, while Japan, Qatar and South Korea are only bidding to host the tournament in 2022. Holanda-Bélgica y España-Portugal se entregarán las ofertas conjuntas para el 2018 y 2022 los torneos, mientras que Japón, Qatar y Corea del Sur son sólo aspiran a organizar el torneo en 2022. Indonesia withdrew its bid in March 2010, while Mexico withdrew its bid in September 2009. Indonesia retiró su oferta en marzo de 2010, mientras que México retiró su oferta en septiembre de 2009. Following the Mexico announcement, CONCACAF issued a public endorsement for the United States bid in November that pledged the full support of soccer’s governing body for North and Central America and the Caribbean. Tras el anuncio de México, CONCACAF emitió un apoyo público para la licitación de los Estados Unidos en noviembre que prometió el pleno apoyo del cuerpo que rige el fútbol de Norte y Centroamérica y el Caribe.
“For the first time in our nation’s history we will be competing for two World Cups in 2010, one on the field in South Africa one month from now and one off the field in the intense competition to host the event in 2018 or 2022,” said David Downs, USA Bid Committee Executive Director. “Por primera vez en la historia de nuestro país que estarán compitiendo por dos Copas del Mundo en 2010, una en el campo en Sudáfrica un mes a partir de ahora y uno fuera de la cancha en la intensa competencia para realizar el evento en 2018 o 2022″, , dijo David Downs, EE.UU. Puja director ejecutivo del Comité. “Hosting the FIFA World Cup in 1994, still the most-attended World Cup in history, introduced international soccer to mainstream America. “La celebración de la Copa Mundial de Fútbol en 1994, todavía más concurridas en la historia de la Copa del Mundo, presenta el fútbol internacional a la Norteamérica. Friday’s bid book submission ceremony, in all of its pageantry, will be an important step towards our mission of taking American soccer to the next level.” libro del viernes la oferta ceremonia de presentación, en toda su pompa, será un paso importante hacia nuestra misión de llevar el fútbol americano al siguiente nivel. ”
The US Bid Book includes 18 host city finalists (alphabetically): Atlanta, Baltimore, Boston, Dallas, Denver, Houston, Indianapolis, Kansas City, Los Angeles, Miami, Nashville, New York, Philadelphia, Phoenix, San Diego, Seattle, Tampa and Washington, DC The list of host cities includes 21 stadiums that are in compliance with FIFA’s requirements to be included in the bid book to FIFA. Los EE.UU. Puja libro incluye 18 finalistas de la ciudad de acogida (por orden alfabético): Atlanta, Baltimore, Boston, Dallas, Denver, Houston, Indianápolis, Kansas City, Los Ángeles, Miami, Nashville, Nueva York, Filadelfia, Phoenix, San Diego, Seattle, Tampa y Washington, DC La lista de las ciudades sede incluye 21 estadios que cumplen con los requisitos de la FIFA que se incluirán en el libro intento de la FIFA. With the new Meadowlands Stadium now open, all 21 of the stadiums included in the United States bid currently exist and 18 have been built within the last 20 years. Con el nuevo estadio de Meadowlands abierta, todos los 21 de los estadios incluidos en la oferta de Estados Unidos existen actualmente y 18 se han construido en los últimos 20 años. The venues average capacities of more than 76,000 spectators while 12 of the stadiums feature capacities between 75,000 and 94,000 fans. Las sedes de la capacidad promedio de más de 76.000 espectadores, mientras que 12 de los estadios cuentan capacidades entre 75.000 y 94.000 aficionados.
FIFA’s criterion requires a candidate host nation to provide stadiums capable of seating 40,000 or more spectators. criterio de la FIFA exige una nación anfitriona candidatos que ofrezcan estadios con capacidad para 40.000 espectadores o más. Stadiums with a minimum capacity of 80,000 are required by FIFA for consideration to play host to the Opening Match or Final Match, a qualification met by seven of the stadiums set for inclusion in the United States bid. Estadios con una capacidad mínima de 80.000 son requeridos por la FIFA para su examen para que tuviera lugar el partido inaugural o final del partido, un título alcanzado por siete de los estadios establecidos para su inclusión en la oferta de los Estados Unidos. The US used stadiums in nine cities when it hosted the 1994 FIFA World Cup™ while establishing overall and average attendance records that still stand today despite the expansion of the tournament from 52 to 64 matches beginning in 1998. Los EE.UU. utiliza estadios en nueve ciudades, cuando fue sede de la 1994 FIFA World Cup ™, mientras que se establece en general y los registros promedio de asistencia que aún se mantienen hoy en día a pesar de la expansión del torneo de 52 a 64 partidos a partir de 1998.
Media will be able to cover the bid book handover ceremonies of each of the bidding nations. Los medios serán capaces de cubrir la ceremonia de entrega del libro de oferta de cada una de las naciones de licitación. Each delegation attending Friday’s handover ceremony will be greeted on stage by President Blatter and Secretary General Valcke of FIFA, with the head of the delegation joining them at the center of the stage where Blatter will make a welcome address to the delegation. Cada delegación que asista a la ceremonia del viernes entrega será recibido en el escenario por el Presidente Blatter y el Secretario General de la FIFA Jerome Valcke, con el jefe de la delegación se reúnen con ellos en el centro del escenario donde Blatter hará un discurso de bienvenida a la delegación. The head of the delegation will then make a short address to FIFA and make the official handover of the bid book to Blatter who will conclude the presentation with thank you remarks to the bidding delegation and a photograph with the entire delegation at the center of the stage. El jefe de la delegación se hará un breve discurso a la FIFA y hacer la entrega oficial del libro intento de Blatter, que concluirá con la presentación gracias a los comentarios de la delegación de licitación y una fotografía con toda la delegación en el centro del escenario . Blatter and Valcke will then leave the stage with the bid book and the representatives of the bidding delegations will be able to speak with the assembled media for 15 minutes. Blatter y Jerome Valcke entonces abandonar el escenario con el libro de compra y los representantes de las delegaciones de licitación será capaz de hablar con los medios de comunicación reunidos durante 15 minutos.
FIFA previously established that the bid books will be submitted in alphabetical order, with the United States presenting in the final spot and the rest of the list as follows (listed as local Zurich time): FIFA previamente establecido que los libros de la oferta se presentará por orden alfabético, con los Estados Unidos presentando en la última plaza y el resto de la lista de la siguiente manera (que aparece como hora local de Zurich):
Australia 9-9:15 am 9-9:15 am Australia
England 9:45-10 am Inglaterra 9:45-10 a.m.
Holland/Belgium 10:30-10:45 am Países Bajos / Bélgica 10:30-10:45 am
Japan 11:15-11:30 am 11:15-11:30 am Japón
Korea Republic 12-12:15 pm República de Corea 12-12:15 pm
Qatar 2-2:15 pm 2-2:15 pm Qatar
Russia 2:45-3 pm Rusia 2:45-3 p.m.
Spain/Portugal 3:30-3:45 pm España / Portugal 3:30-15:45
USA 4:15-4:30 pm EE.UU. 4:15-16:30
“It has been a tremendous honor and exciting challenge to compile the USA Bid,” said John Kristick, USA Bid Committee Managing Director. “Ha sido un gran honor y un reto apasionante para compilar la Oferta EE.UU.,” dijo John Kristick, EE.UU. Puja Comité Director Gerente. “FIFA established a very high standard in the bidding process and I am proud of how our team – the Bid Committee, the host cities, stadiums, training sites and hotels from across our country – rose to the challenge. “La FIFA estableció un estándar muy alto en el proceso de licitación y estoy orgulloso de cómo nuestro equipo – el Comité de Licitación, las ciudades anfitrionas, estadios, centros de formación y hoteles de todo el país – hizo frente al desafío. While this is an important step, we must remain focused on the work ahead, including the important FIFA Technical Inspection Tour in September.” Si bien este es un paso importante, debemos seguir centrados en el trabajo por delante, incluido el importante Técnicos de la FIFA de Inspección Tour en septiembre “.
ABOUT US SOCCER: ACERCA DE EE.UU. FÚTBOL:
Founded in 1913, US Soccer has helped chart the course for soccer in the USA for more than 95 years as the governing body of the sport. Fundada en 1913, EE.UU. ha ayudado a fútbol trazar el curso para el fútbol en los EE.UU. por más de 95 años como órgano rector de este deporte. In this time, the Federation’s mission statement has been clear and simple: to make soccer, in all its forms, a pre-eminent sport in the United States and to continue the development of soccer at all recreational and competitive levels. En este tiempo, la declaración de la Federación, la misión ha sido clara y simple: hacen que el fútbol, en todas sus formas, un deporte preeminente en los Estados Unidos y para continuar el desarrollo del fútbol en todos los niveles recreativo y competitivo. To that end, the sport’s growth in the past two decades has been nothing short of remarkable as US Soccer’s National Teams have continually succeeded on the world stage while also growing the game here in the United States with the support of its members. A tal efecto, el crecimiento del deporte en las últimas dos décadas ha sido poco menos que notable como Nacional de Fútbol de EE.UU. Los equipos han logrado continuamente en la escena mundial al mismo tiempo que el crecimiento del juego aquí en los Estados Unidos con el apoyo de sus miembros. For more information, visit ussoccer.com. Para obtener más información, visite ussoccer.com.
ABOUT THE USA BID COMMITTEE INC.: ACERCA DE LA CANDIDATURA EE.UU. COMITÉ INC:
The USA Bid Committee is a non-profit organization created to prepare a successful application to host the FIFA World Cup™ in 2018 or 2022 on behalf of the United States Soccer Federation. El Comité de Candidatura EE.UU. es una organización sin fines de lucro creada para preparar una solicitud exitosa para acoger la Copa Mundial de la FIFA ™ en el 2018 o 2022 en nombre de la United States Soccer Federation. The USA Bid Committee Executive Director is David Downs. La Oferta EE.UU. Director del Comité Ejecutivo es David Downs. The Bid Committee will submit its comprehensive bid to FIFA by May 2010, with FIFA’s 24 member Executive Committee making a decision in December 2010. El Comité de Candidatura presentará su oferta global a la FIFA en mayo de 2010, con 24 de la FIFA miembro del Comité Ejecutivo de tomar una decisión en diciembre de 2010. Members of the USA Bid Committee in alphabetical order include Houston Dynamo and Los Angeles Galaxy owner Philip Anschutz, Counselor to President Clinton Douglas Band, New York City Mayor Michael Bloomberg, comedian and Seattle Sounders FC part-owner Drew Carey, former Goldman Sachs Vice Chairman (Asia) Carlos Cordeiro, former world champion boxer Oscar De La Hoya, US Men’s National Team player Landon Donovan, US Soccer CEO and General Secretary Dan Flynn, US Soccer Foundation President Ed Foster-Simeon, Academy Award-winning actor Morgan Freeman, Major League Soccer Commissioner Don Garber, US Soccer President and USA Bid Committee Chairman Sunil Gulati, US Women’s National Team former player Mia Hamm, Walt Disney Company President and CEO Robert Iger, former US Secretary of State Dr. Henry Kissinger, New England Revolution and New England Patriots owner Robert Kraft, Academy Award-nominated director Spike Lee, AEG President and CEO Tim Leiweke, California Gov. Arnold Schwarzenegger, University of Miami President Donna Shalala, ESPN Executive Vice President for Content John Skipper, Univision CEO Joe Uva, Wasserman Media Group Chairman and CEO Casey Wasserman and Washington Post CEO and Publisher Katharine Weymouth. Los miembros del Comité EE.UU. Puja por orden alfabético incluyen Houston Dynamo y Los Angeles Galaxy sus Philip Anschutz, consejero del presidente Clinton Douglas Band, alcalde de Nueva York, Michael Bloomberg, el comediante y Seattle Sounders FC en co-propietario de Drew Carey, el ex vicepresidente de Goldman Sachs (Asia), Carlos Cordeiro, ex campeón mundial de boxeo Oscar De La Hoya, Nacional de EE.UU. la Selección Masculina de jugador Landon Donovan, EE.UU. Fútbol consejero delegado y secretario general Dan Flynn, EE.UU. Fundación de Fútbol de Presidente Ed Foster Simeón-, ganador del Oscar el actor Morgan Freeman, el mayor Comisionado de la MLS, Don Garber, Presidente de Fútbol EE.UU. y los EE.UU. Puja presidente del Comité de Sunil Gulati, equipo nacional de EE.UU. el ex jugador de la Mujer Mia Hamm, presidente de Walt Disney Company y consejero delegado, Robert Iger, el ex secretario de Estado de EE.UU. el Dr. Henry Kissinger, Revolution de Nueva Inglaterra y Nueva England Patriots Robert Kraft propietario, Premio de la Academia designados por el director Spike Lee, Presidente y CEO de AEG, Tim Leiweke, el gobernador de California Arnold Schwarzenegger, de la Universidad de Miami Donna Shalala, presidenta, vicepresidente ejecutivo de ESPN para el Contenido John Skipper, CEO de Univision Joe Uva, Wasserman Media Grupo de presidente y consejero delegado y director general Casey Wasserman Washington Post y Katharine Weymouth editor. For more information, visit goUSAbid.com. Para obtener más información, visite goUSAbid.com